Category: психология

Category was added automatically. Read all entries about "психология".

улучшение памяти, Михаил Шестов, курс английского языка, книга Гиннеса, книга Гиннесса

В кузне травел сидечик

Источник: https://supremelearning.ru/blog/v-kuzne-travel-sidechik/

Пьяный купчина выходит из ресторации.
К нему подъезжает такой же извозчик.
- Звоизчик! Моицкий трост!
- Моицкий трост? Корок сопеек!
- Корок сопеек?! А в хорду не мочешь?

Всем нам приходилось слышать и «выдавать» разные словесные «перевёртки», которые уже стали привычными, например, «Режиком заножу», «Крепче за шофёрку держись, баран!» и т.д., но не все обращают на это внимание.

Особенно у детей или при быстрой речи заплетык языкается так, что некоторые непослушные словечки как хотят во рту, так и переворачиваются!

Эти нечаянные или сознательные «перевёртки», - игра слов, когда два стоящих рядом слова «меняются» часальными настями.

И называется это явление - спунеризм (spoonerism), по имени богослова Арчибальда Спуннера, который любил так забавляться.



Collapse ) [Spoiler (click to open)]

W. A. Spooner (1844-1930) - ректор Нью-Колледжа в Оксфордском университете.
Говорят, первым его примером был следующий:
Строку из 23 псалма “The Lord is a loving shepherd” - «Господь - наш любящий пастырь» Арчибальд «переделал» в “The Lord is a shoving leopard” («Господь - наш толкающийся леопард»).

And others spoonerisms of W.A. Spooner:
- A half-warmed fish - полуразогретая рыба - A half-formed wish - полусформулированное желание;
- The conquering kings - побеждающие короли - The kinkering сongs - кобеждающие пороли;
- You have missed all my history lectures. You have wasted a whole term - Вы пропустили все мои лекции по истории. Вы потратили впустую целый семестр. - You have hissed all my mystery lectures. You have tasted a whole worm. - Вы прошипели все мои таинственные лекции. Вы попробовали целого червяка.

Oscar Wilde также отметился: “Work is the curse of the drinking classes” - «Работа - бич пьянствующих классов».

Спунеризм – это вид метатезы, разновидность фоносиллабического хиазма.

Кстати, этот неведомый хиазм очень заразный. Вот вроде у нас всё в порядке, и вдруг, мы неожиданно покупаем филиное куре. Знаем, что мы стёклые как трезвышко, но заплетык языкается так, будто мы выпили шампан стаканского.



Советский поэт Самуил Маршак тоже спунерил в своём «Вот какой рассеянный»:
…Глубокоуважаемый
Вагоноуважатый!
Вагоноуважаемый
Глубокоуважатый!
Во что бы то ни стало
Мне надо выходить.
Нельзя ли у трамвала
Вокзай остановить?..

Всем известно правило определения порядка использования глаголов «одеть» и «надеть»: Надеть одежду, одеть Надежду, - это не спунеризм, но всё же.

Макс Фрай говорил, что язык нуждается в такого рода безобидных издевательствах, как жилое помещение в проветривании.

Наталья Кончаловская «Про овощи» (в сокращении):
…Показал садовод
Нам такой огород,
Где на грядках, засеянных густо,
Огурбузы росли,
Помидыни росли,
Редисвёкла, чеслук, и репуста.
Сельдерошек поспел,
И мортофель дозрел,
Стал уже осыпаться спаржовник,
А таких баклачков
И мохнатых стручков
Испугался бы каждый садовник...

Корней Чуковский «Очкишка и марты» (в сокращении):
Старишка в мартости глаза слабами стала;
А у слухей она людала,
Что зто эло ещё не так рульшой боки:
Стишь лоит очести завки.
Полчков с одюжины досте она себала.

Андрей Вознесенский «Человек»: (в сокращении):
Человек меняет голос,
велочек немяет логос,
меночек осляет Сольвейг,
елечвок левмяет ослог...
Бедный локис, бедный век!

"Мураза и срековей" (в сокращении):
Стрекозунья-попрыга
Цето пролое лепела,
Успянуться не оглела,
Как кама глатит в зиза.

Если вы хотите развить творческое мышление, комбинаторику, научиться строить ассоциативные ряды, учитесь береставлять пуквы.

И как нострадал Предсказамус, пообходимо невышать свой запарный словас!

Твоя моя понимай:
Метатеза – (др.-греч. μετάθεσις, перестановка) - взаимная перестановка звуков или слогов в словах на почве ассимиляции или диссимиляции. Чаще всего встречается, когда слово из одного языка переходит в другой, то есть при заимствовании иноязычных слов;
Фоносиллабема – первоэлемент звукового повтора и простейшая строевая единица; неравномерно актуализируемая «звуковая стопа», вырабатывается как инвариантная единица речеобразования, приспосабливающая слог (основную единицу речевого потока) к задачам композиции текста;
Хиазм – риторическая фигура, заключающаяся в крестообразном изменении путём инверсии последовательности элементов в двух параллельных рядах слов;
Инверсия – (от лат. inversio «переворачивание; перестановка»): отрицание - переворачивание смысла, замена «белого» «чёрным»; нарушение порядка ударений в стихе; изменение нормального порядка слов в предложении;
Комбинаторика – решение задач выбора и расположения элементов некоторого, обычно конечного, множества в соответствии с заданными правилами.



улучшение памяти, Михаил Шестов, курс английского языка, книга Гиннеса, книга Гиннесса

Хозяин судьбы: сказка о втором шансе

#Академия, #Гармоничное, #Михаила, #Развитие, #Человека, #Шестова

Жил-был на свете человек.

Человек как человек, не хуже и не лучше других. И Судьба ему выпала очень даже приличная, щедрая на подарки. Только он этих самых подарков не брал. Ну вот не брал – и все! Услышал он однажды, что человек сам хозяин своей судьбы, и уверовал в это раз и навсегда.




[Spoiler (click to open)]

— Какие такие «подарки судьбы»? – часто говорил он. – Человек не может ждать милостей от природы, взять их у нее – вот наша задача!

Он и не ждал, сам брал. Да, трудно было, порою так на пределе возможностей шел, но все преграды преодолевал, все крепости брал то штурмом, то осадой, со всеми вражьими силами сражался до победного конца, и право на свое место под солнцем и блага цивилизации всегда отстаивал и утверждал.

От такой нелегкой судьбы устал он, потом заболел, а дальше и вовсе умирать взялся. Устал, надоело все. Стала его Душа отлетать, и узрел он сверху свое бренное тело.

— Эй, это я там, что ли, лежу? – озадаченно подумал он. – А кто же тогда здесь?
— Я, Душа твоя, — шепнула ему Душа. – Успокойся, все в порядке, отлетаем!

— Так ты, что ли, и правда существуешь? – удивился человек.
— Жаль, что раньше не заметил, — улыбнулась Душа. – Тогда у тебя и Судьба бы другая была…

— Так Судьба тоже существует? – не унимался человек.
— Ага! Я есмь, — услышал он голос. – Я – Судьба твоя.

Глянул он туда, где голос – и обомлел. Сидит на крылечке резного-расписного терема озорная девчонка в белом платьице, кругом цветы и птички порхают – загляденье просто.

— Удивлен? – спросила Судьба. – Вот такая я у тебя… Легкая и прекрасная!
— Не, ты не моя Судьба, — не поверил человек. – У меня какая-то трудная была и неповоротливая. Все сам, все сам!

— Так ты ж говорил, что хозяин своей судьбы, хотел сам все делать – ну, а я кто такая, чтобы с хозяином спорить? – хмыкнула Судьба.
— А что это за дом такой распрекрасный?

— Так это твой дом!
— Нет, что-то ты путаешь, Судьба! Я в панельной пятиэтажке жил, да чтобы хоть такую квартиру заработать, знаешь, сколько трудиться пришлось? Света белого не видел!

— Ну, ты сам себе такой путь выбрал, жаль только, что терем, который я тебе приготовила, невостребованным остался.
— Ах, черт! Правда жаль. Я о таком и не мечтал!

Тут увидел он, как на крылечко из терема выходит женщина в цветном сарафане, волосы русые до пояса, глаза синее моря, как из сказки вышла.

— А это еще кто тут в моем тереме обретается? – обеспокоился человек.
— А это жена твоя несостоявшаяся, Любава, — ответила Судьба. – Нравится?

— Опять ты путаешь! Я, пока не разбежались, женат был на Люське-бухгалтерше, никакой Любавы отродясь не знал и не видел!
— Конечно, не видел – ты ж от этого подарка заранее отказался, когда решил, что дерево надо по себе рубить, да? Вот и не встретились вы, и не поженились…

— Ну, если бы я знал, что мне такая жена положена, да разве бы я отказывался??? – расстроился человек. – Но мне не верится, что она за меня бы пошла, ведь кто я? – простой рабочей специальности, а она ровно царица какая. Таким мужчина нужен высокого полета!
— А чего ж ты космонавтом не стал, хотел ведь?

— Да космонавтами все пацаны быть хотели, только это ж невозможное дело! Как туда пробиться?
— Я бы помогла, — сказала Судьба. – Смотри!

И увидел человек себя на космодроме, как шагает в скафандре к космическому кораблю, шлем откинут, и улыбка такая счастливая – не хуже, чем у Гагарина! Все его провожают, ручками машут, и Любава там, среди провожающих, с платочком кружевным в руках

— Что, неужели и так могло быть??? – не поверил человек..
— Ничего невозможного нет, мог у тебя и такой вариант Судьбы случиться, да ты сам от этой мысли отказался, не дал ей расцвести, — посетовала Судьба. – И в космической карьере я тебе помочь могла, было бы желание!

— Да у меня вообще как-то желания с возможностями не совпадали, — вспомнил человек. — Я вот всю жизнь на «Жигулях» проездил, хотя мне зарубежная техника куда больше по душе. «Пежо» там или «Опель»…
— Да я тебе и вовсе «Бентли» приготовила, вон у забора стоит – зацени-ка!

— Да что ты мне голову морочишь, мне на такой и за три жизни не заработать было! – ахнул человек, обозревая шикарное авто.
— Так я по сходной цене, в связи со скоропостижным отъездом хозяина… Думала тебе приятное сделать, знала же, что хочется тебе. А ты – «три жизни, три жизни»… Вот и профукал возможность!

— А ну-ка, покажи, что я там еще профукал? – вконец огорчился человек.

И показала ему Судьба совсем другую жизнь – с интересной работой, путешествиями, приключениями, белоснежными яхтами, космическими кораблями, счастливой любовью, с красавицей женой и умниками детками, с почетом и уважением, достатком и процветанием. Человеку такое и не снилось, только в кино видел.

— Да как же так? – горестно спросил человек. – Неужели это все для меня было предназначено?
— А для кого же? Я ж твоя Судьба, не чужая!

— А почему я тогда совсем по-другому жизнь прожил? Вроде как начерно! Так, пунктиром наметил сбычу мечт, но не по полной, а слегка, в эскизах!
— Надо было Судьбе доверять, то есть мне, — объяснила его собеседница. – Расслабился бы и получал удовольствие, а ты…

— Но я же был уверен, что человек – сам хозяин своей судьбы! – вскричал человек. – Значит, он ею и управляет, что, не так?

— Конечно, хозяин, конечно, управляет! — засмеялась девчонка-Судьба. – Только знаешь, хороший хозяин с Судьбой дружит и все ее возможности использует. А плохой ей диктует, что можно, а чего нельзя. Где ж тогда Судьбе развернуться-то во всю мощь своих способностей?

— Выходит, я плохим хозяином был… — закручинился человек. – Какое там дружить? Можно сказать, палки в колеса собственной Судьбе ставил! Это сколько же интересного мимо прошло?
— Да уж, — вздохнула Судьба. – Что прошло, то прошло. Не разглядел ты меня, не оценил по достоинству.

— Знаешь, я бы тебя и увидел, да не оценил, — честно признался человек. – Какая-то ты несерьезная, форменный ребенок.
— А это я тебя уравновешиваю, — объяснила Судьба. – Ты-то с самого детства чересчур уж взрослый, быстро разучился верить в чудеса…

— А я, между прочим, тебе подсказывала, — подала голос Душа. – Звала тебя в полет, а ты меня даже не слышал, такой приземленный, реалистичный… Неподъемный просто! Вот так все и вышло, по-простому, без волшебства.
— Да уж, своим горбом, тяжким трудом, по минимуму, и никаких чудес, — вздохнул человек. – Эх, если бы кто заранее мне все это рассказал, да разве бы я так жил? Я бы совсем по-другому жизнь прожил.

— А как? – заинтересовалась Душа.
— А легко! Красиво! С верой! И с крыльями! Уж тогда бы я ни от одного Подарка Судьбы не отказался! Использовал бы все возможности по полной программе! И жил бы не по чужим указкам, а по велению Души!

— Смотри-ка, какие судьбоносные решения, — обратилась Душа к Судьбе. – Прямо слушать приятно.
— Ага, душевно излагает, — согласилась Судьба. – Может, не все потеряно?

— И я так думаю, — ответила Душа. – Есть у него еще и время, и возможность что-то исправить, да?
— Ладно, Душа, сделаю ему еще один подарок, – решила Судьба. – Дадим ему еще один шанс! Давай-ка, Душа, возвращайся, пока не поздно.

И в это же самое время в машине «Скорой помощи» вздохнул и стал медленно открывать глаза человек.
— Быть того не может! – воскликнул доктор. – Смотрите, возвращается!

— Да уж… Чудеса так чудеса. Не иначе, любимчик фортуны, — отозвалась медсестра. – Слышите меня, больной?
— Слышу, — разлепил губы он. – У меня…счастливая…судьба…

— Оно и видно, — согласился доктор. – Считай, новую жизнь получил!
— Принимаешь мой подарок? – тихо шепнула ему на ухо Судьба.

— Второй шанс, — прошептал Хозяин Судьбы и улыбнулся, потому что его Душа не удержалась запела.

Источник: http://supremelearning.ru/xozyain-sudby-skazka-o-vtorom-shanse

улучшение памяти, Михаил Шестов, курс английского языка, книга Гиннеса, книга Гиннесса

Трудности перевода. Человек-волк Зигмунда Фрейда

#Академия #Михаила #Шестова "#Гармоничное #Развитие #Человека"



Человек-волк

Случай Вольфсманна - самая знаменитая из пяти историй болезни, принадлежащих перу Зигмунда Фрейда. Она дополнена воспоминаниями самого Вольфсманна и работами учеников Фрейда, что дает уникальную возможность разгадать тайну полной драматизма внутренней жизни русского дворянина.

Человек-волк (wolf-man) - прозвище, данное в аналитической литературе пациенту, описанному Фрейдом в работе "Из истории инфантильного невроза" (Freud from the history of an infantile neurosis, 1918).

[Spoiler (click to open)]

Имя Сергея Панкеева стало известно на весь мир благодаря тому, что этот одесский помещик был любимым пациентом Зигмунда Фрейда, с которым он работал на протяжении нескольких лет. Ему он посвятил свою книгу, где в целях анонимности называл пациента «человек-волк». Из-за этого прозвища вокруг имени Панкеева родилось немало легенд, хотя причины выбора такого зловещего псевдонима были намного прозаичнее, чем те истории, которые рассказывали в народе о хозяине «Волчьего логова» в селе Васильевка под Одессой.

Сергей Панкеев родился в богатой купеческой семье в Одессе. С четырех лет его мучил один и тот же ночной кошмар ему снилось, будто 7 огромных белых волков сидят на ветках ореха за окном и наблюдают за ним. Его стала преследовать боязнь волков, и его фобия стала ассоциироваться с ним самим. Чтобы идентифицировать пациента, не называя его имени и сохранив конфиденциальность, Фрейд начал именовать его «человеком-волком».



Изначально Панкееву был поставлен диагноз «маниакально-депрессивный синдром», но Фрейд не согласился с этим и назвал причиной его фобии невроз навязчивости. А толчком его развития психоаналитик назвал увиденный мальчиком в детстве половой акт родителей. И хотя сам Панкеев не был согласен с таким объяснением («всё это было невозможно, поскольку в семьях моего круга дети всегда спали с няней, а не с родителями»), Фрейд настаивал на своем, называя пациента «самым ценным среди всех открытий, которые благосклонная фортуна предоставила мне сделать».

Вот как сам Панкеев изобразил своё видение...



В 1906 году покончила с собой его сестра, а в 1907 г. умер его отец (передозировка лекарств). Кончина отца усугубила симптомы депрессии, которые начали проявляться после смерти сестры.

Панкеев так и не избавился от своей фобии. Позже он, выехал в Вену 1910 г., чтобы пройти лечение, после революции 1917 г. потерял собственность, стал страховым адвокатом в Вене, где и скончался в возрасте 84 лет. А у него на родине поместье в Васильевке начали называть «Волчьим логовом» и рассказывать о его хозяине нелепые небылицы о том, как помещик по ночам бегал на четвереньках, как ел сырое мясо и пил кровь домашних животных и т. п.

Уже более 100 лет случай Панкеева вызывает интерес среди ученых всего мира. Психоаналитики и в наши дни пытаются понять, в чем была ошибка Фрейда и почему его методика оказалась неэффективной.


Человек-волк Сергей Панкеев со своей женой Терезой-Марией Келлер

Говорят, причина тому – языковой барьер.

Ключ проблемы нужно было искать не в волках, а в… орехе! В русском языке значение идиомы «дать на орехи» подразумевает угрозу наказания за какую-то провинность. А ребенок эту фразу, услышанную, предположительно, от няни («вот я тебе дам на орехи!») воспринял буквально. И его сон – всего лишь реализация страха наказания.

Чтобы нивелировать свою неспособность помочь пациенту З. Фрейд развил "проблему волков" в целый научный труд, в котором, как это водилось у Фрейда, нашлось место и мужским гениталиям, и угрозе кастрации, и совращении малолетних, и "анальной зоне", и ревности к отцу, который будто бы стоял между пациентом и его сестрой.

Так, из-за неправильного перевода и толкования З. Фрейдом рассказа Панкеева о своём видении и о событиях, предшествовавших ему, пациент всю жизнь страдал от ночных кошмаров.

В любые времена всегда в цене были профессионалы своего дела. Как мы можем видеть, что, даже будучи знаменитостью, можно оказаться бесполезным по причине неточного перевода или неверного толкования информации с иностранного языка.

Сей факт особенно актуален в наше время, когда наши уникальные навыки могут быть востребованы в других странах. В данном случае очень глупо доверять свою карьеру, а также успех или здоровье других людей нерадивым переводчикам.

#Академия #Михаила #Шестова "#Гармоничное #Развитие #Человека", созданная "Супермозгом из Гиннеса", создателем уникальной методики освоения любого иностранного языка предоставляет вам возможность получения 100% результата.

Михаил Шестов более 25 лет занимается вопросами эффективного самообучения и совершенствования техники речи в русском и английском языках, проводит мастер-классы в США, России, Дании и др. странах, является, в том числе, членом сообщества лекторов-знаменитостей Америки «The Learning Annex», консультантом и инструктором «Интерпола» в области образования. Михаил Шестов, - представитель потребителя, который противостоит системе псевдо-преподавания иностранных языков.

В реальном языке нет логики, поэтому освоить его можно только через имитацию носителей. Бесполезно учить слова и правила грамматики, если вас не научили безошибочно их произносить как по отдельности, так и в связке с другими словами. Ни один преподаватель не может научить имитации взрослого человека, а вот детей и учить не нужно, они все прекрасно имитируют.

У детей другая проблема. Так как они прекрасно имитируют, то они легко перенимают речевую модель преподавателя, но при этом речевая модель самих преподавателей не выдерживает никакой критики. Детей лишают возможности говорить по-человечески.

У вас есть возможность научить себя и свое чадо учиться самостоятельно,в удовольствие. Все, что требуется - понять, как правильно и увлекательно работать с любым, даже с самым “заумным” учебным материалом.

Заочно-Дистанционный курс рассчитан на людей, желающих улучшить свой русский и освоить английский под руководством наших преподавателей, а также самого Михаила Шестова. Родители смогут понять принципы эффективного обучения любым знаниям и навыкам, чтобы стать лучшими преподавателями для собственных детей.

Дистанционный формат обучения позволяет получить качественное обучение по системе Шестова без отрыва от работы или учебы (занимаются не только взрослые, но и школьники). Студенты курса сами выбирают время занятий согласно графику сдачи контрольных заданий. За качеством выполнения постановочных упражнений следит команда кураторов-методистов, которые всегда помогут исправить ошибки и улучшить результат. Эффективность заочно-дистанционных занятий многократно превышает результативность домашнего обучения по заочным курсам.

Записаться можно по ссылке http://www.supremelearning.net/distance/

улучшение памяти, Михаил Шестов, курс английского языка, книга Гиннеса, книга Гиннесса

Психологи считают, что разговаривать с самим собой полезно для мозга | Alter News -...

Психологи считают, что разговаривать с самим собой полезно для мозга | Alter News -...

Психологи доказали, что разговаривать с самим собой полезно для мозга, это вовсе не является признаком психического заболевания. Такие разговоры скорее полезны для правильной работы мозга.

Posted by Michael Shestov on 6 июл 2013, 07:03

from Facebook