?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Содержание данного видео дополняет видео, опубликованные ниже - на тему   "дураков-иностранцев". В нем идет речь о том КАК можно быть иностранцем в родной стране. Очень просто! Если ты не умеешь разговаривать - образованный носитель родного языка, даже электронная система распознавания речи (которую специально готовили к распознаванию слов, произнесенных с некоторыми искажениями) не сможет тебя понять!

Как Вы думаете почему многие жители моего родного Кавказа не могут нормально повторить фразу "Теперь он Чебурашка", а у них вылетает "Тапир ан Чипуражга"? Дело все в том, что без постановки базовой артикуляции другого языка, в данном случае, русского или английского, ВСЕ слова звучат неправильно и поэтому НЕ распознаются! Шотландцы живут внутри территории Соединенного Королевства и ВСЕ слова произносят неправильно. Шотландский диалект оборудованием "родных англоязычных" лифтов не распознается! Что уж там говорить о русскоязычных преподавателях иностранных языков, которые тоже ВСЕ слова произносят неправильно! Как они могут обучать? Если их в педвузе не научили даже правильно говорить и читать на родном языке? Подробнее см. по адресу http://www.shestov.ru/thelittleprince.html.

Tags:

Comments

( 5 comments — Leave a comment )
igorevicz
Nov. 15th, 2011 07:07 pm (UTC)
Интересно, можно ли на Сири тренировать правильное произношение.
carset
Nov. 17th, 2011 06:30 pm (UTC)
Да, Маэстро, не ожидал такого от Вас.
"Шотландцы живут на территории Англии"
Да Шотландцы бы порвали бы Вас за такие слова. Это англичане захватили их территорию и заставили говорить на английском.
"ВСЕ слова произносят неправильно" - Да что Вы говорите!!! И лох, и бен, и О, ай
ал райт биг ман!

У Вас возможно интересная система преподавания и никто не мешает Вам пиариться, но наш россиянский акцент еще никому не мешал нас понимать.
Пойдите вон лучше индусов отучите от их акцента! А это ведь бывшая британская колония!

"Так чта!" (с) нечего даже пытаться искоренять российское произношение!
Есть конечно понятие Королевского Английского, но поверьте: каждый британский город имеет свой, достаточно сильный, акцент. А уж про ирландцев, или австралийцев можно даже не упоминать.
Также не стоит забывать что у них есть такие понятия, которых нет у нас и наши люди просто не знают этих слов.
(Deleted comment)
maestro2005
Nov. 18th, 2011 11:04 pm (UTC)
Зайдите на главную страницу моего "Живого журнала": http://maestro2005.livejournal.com и посмотрите, что основная масса живых и интеллигентных людей, которые и являются авторами сего замечательного сайта, думает по всем этим поводам.

Edited at 2012-06-24 09:17 am (UTC)
en_devenir
Nov. 21st, 2011 09:55 pm (UTC)
Я думаю, ситуацию с шотландцами уместно сравнить с Западной Украиной. Там тоже свой, абсолютно непонятный остальным украинцам диалект. Но это не мешает сознательным, образованным людям знать и свободно разговаривать литературным языком.
natulia56
Dec. 22nd, 2011 04:05 pm (UTC)
Литература на Западной Укратне
В закарпатской школе идет урок русской литературы. Тема: "Муму" Тургенева. Вызвали Грыцька. Тот начинает пересказывать, но по-украински. Учительница:
- Что же ты по-украински, и по-украински, у нас же русская литература!
- Далi будэ, - и продолжает рассказывать.
- Что же ты по-украински, у нас русская литература!
- Далi будэ. Через некоторое время:
- I тодi подывылася Муму Герасиму пыльно в очi, i сказала своею псячою мовою: "Не топи меня, Герасим".
( 5 comments — Leave a comment )